Как добавить субтитры в другие места

Я видел несколько видеороликов, где есть знаки, написанные на другом языке, и рядом со значком добавлен субтитр, чтобы объяснить, что он говорит. До сих пор я мог добавлять субтитры к нижней части видео. Как добавить субтитры в другие области видео?

  • Копировать + Вставить китайский с сайта
  • Синхронизированный аудиовыход на нескольких компьютерах? VLC? Аппаратные решения?
  • Восстановить неполные (?) Видеофайлы
  • Как получить битрейт видео из командной строки в Linux?
  • Ffmpeg: Ошибка переполнения очереди буфера появляется при добавлении звука с помощью amix для наложения фильтрованного видео
  • Ffplay - как играть вместе отдельные видео и аудио файлы
  • 2 Solutions collect form web for “Как добавить субтитры в другие места”

    Advanced SubStation Alpha поддерживает размещение субтитров в любой позиции, углу, размере и шрифте.

    Были ли жесткие диски в этих видеороликах? Если бы они были тогда, это было просто текстовое наложение, добавленное в приложении для видеоредактора.

    Если они были отдельным файлом, вы можете использовать редактор для проверки строки субтитров. В некоторых форматах есть возможность размещать субтитры, хотя не все игроки могут это поддержать.

    например. Для СТО: http://forum.doom9.org/showthread.php?p=470941#post470941

    Краткое описание формата SRT:

    Формат не имеет заголовка, а нижний колонтитул. Каждый субтитр имеет четыре части:

    Строка 1 представляет собой последовательное количество субтитров, начиная с 1.

    Строка 2 – это начальный временной код, за которым следует строка «->», за которой следует конечный тайм-код. Timecodes имеют формат HH: MM: SS, MIL (часы, минуты, секунды, миллисекунды). Конечный тайм-код может дополнительно сопровождаться координатами отображения (пример «X1: 100 X2: 600 Y1: 050 Y2: 100»). Без отображаемых координат каждая строка субтитров будет центрирована, и блок появится в нижней части экрана.

    Строки 3 – это текст субтитров. Новые строки обозначаются новыми строками (т.е. нет «\ n» кода). Принимаются только следующие форматы:

    <b>text</b>: put text in boldface <i>text</i>: put text in italics <u>text</u>: underline text <font color="#00ff00">text</font>: apply green color formatting to the text (you can use the font tag only to change color) 

    Теги могут быть объединены (и должны быть правильно вложены). Обратите внимание, что код SubRip, похоже, предпочитает форматирование всей строки (без подчеркивания только одного слова в середине строки).

    Наконец, последовательные субтитры отделены друг от друга пустыми строками.

    Давайте будем гением компьютера.